Saturday, January 2, 2010

Excerpt #2: Case Study Part VI; In Defense Of Cannibalism

Journal Entry: (Undated)

In Defense of Cannibalism

Entheogen: Noun: A neologism and synonym/euphemism for the word hallucinogen.

From the Greek, entheos, meaning “full of god” and genesthai, meaning “to come into being”.

Its literal meaning is said to be “That which creates god within.”

In 28 AD, though it was not called that at the time, a man like any other urged his friends to take of his body and blood and know his father’s love. As they ate his bread and drank his wine, one of them plotted his death, and within the week he had suffocated under the weight of his flesh, arms pinned back like the legs of slow roasted Argentine lamb strung up on a spit.

Trekking further into transubstantiation, one will be reminded of the Mayoruna of the Amazon, who upon the death of a beloved will divide his body amongst themselves and sate their appetites on his recently departed carcass. Our bodies contain our souls, and through their consumption, we are preserved. An orator’s tongue will be cooked like that of the humble bovine. The wise man’s brain will be picked by his successors.

In 1873, Alfred Packer stumbled back into his campsite to find his prospecting partner cooking their friends on the fire. True, the winter had been rough; true, he hadn’t managed to forage any food; but when Bell ran at him, hatchet in hand and hunger in his eyes, the pistol Packer was packing kept him off the menu. Solitary and starving, cut off in the Colorado wilderness, the bodies of men begin looking like those of any other animal. The judge subscribed to a different point of view. As he sentenced Packer to death, wishing he could sentence him to hell, Alfred must have asked, if only to himself, what else was he supposed to do?

And in 1793, when Louis Capet was led to his scaffold, forced to face the Empty pedestal of his Grandfather’s Royal Statue, his words shouted over, his head removed, and his blood spilled, when the peasants rush forward to soak up their king’s holy blood in their filthy handkerchiefs, is this not also a Eucharist of sorts?

Lest we forget the Aztec word for the Psilocybe Cubensis:

Teonanacatl, meaning

“The Flesh of God”

No comments:

Post a Comment